Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(algunas veces)

  • 1 раз

    раз I
    сущ. 1. fojo;
    на э́тот \раз ĉi-foje;
    в друго́й \раз alian fojon, alifoje;
    ещё \раз ankoraŭ unu fojon;
    2. (при счёте) unu;
    ♦ \раз и навсегда́ unu fojon por ĉiam;
    э́то как \раз то, что мне ну́жно estas ĝuste kion mi bezonas.
    --------
    раз II
    союз (если) разг. se;
    \раз так... se tiel;
    do...
    * * *
    I м.
    1) vez f

    раз в день, раз в год — una vez al día, al año

    раз (и) навсегда́ — (de) una vez (y) para siempre

    два раза подря́д — dos veces seguidas

    мно́го раз — muchas veces

    вся́кий раз — cada vez

    на э́тот раз — esta vez

    в после́дний раз — por última vez

    в друго́й раз — otra vez

    друго́й раз разг., ино́й раз — a veces, algunas veces; de vez en cuando

    раз-друго́й — algunas veces

    ни разу — ni una sola vez; nunca ( никогда)

    с пе́рвого раза — de una vez; de un golpe ( сразу)

    раз, два, три — uno, dos, tres

    ••

    раз-два и гото́во — en un quítame allá esas pajas, en un abrir y cerrar de ojos

    раз, два и обчёлся — son habas contadas, valiente puñado son tres moscas

    вот тебе́ раз! — ¡atiza!, ¡anda! ( в знак удивления); ¡qué mala suerte! ( в знак сожаления)

    раз на раз не прихо́дится — no siempre sale todo a pedir de boca

    раз плю́нуть прост. в знач. сказ. — es coser y cantar, está chupado

    II нареч.
    ( однажды) una vez

    раз ве́чером и т.п. — una tarde, etc.

    ка́к-то раз — una vez, un día

    III союз
    условный разг. si, cuando

    раз не зна́ешь, не говори́ — si no lo sabes, cállate

    раз так... — si es así...

    * * *
    I м.
    1) vez f

    раз в день, раз в год — una vez al día, al año

    раз (и) навсегда́ — (de) una vez (y) para siempre

    два раза подря́д — dos veces seguidas

    мно́го раз — muchas veces

    вся́кий раз — cada vez

    на э́тот раз — esta vez

    в после́дний раз — por última vez

    в друго́й раз — otra vez

    друго́й раз разг., ино́й раз — a veces, algunas veces; de vez en cuando

    раз-друго́й — algunas veces

    ни разу — ni una sola vez; nunca ( никогда)

    с пе́рвого раза — de una vez; de un golpe ( сразу)

    раз, два, три — uno, dos, tres

    ••

    раз-два и гото́во — en un quítame allá esas pajas, en un abrir y cerrar de ojos

    раз, два и обчёлся — son habas contadas, valiente puñado son tres moscas

    вот тебе́ раз! — ¡atiza!, ¡anda! ( в знак удивления); ¡qué mala suerte! ( в знак сожаления)

    раз на раз не прихо́дится — no siempre sale todo a pedir de boca

    раз плю́нуть прост. в знач. сказ. — es coser y cantar, está chupado

    II нареч.
    ( однажды) una vez

    раз ве́чером и т.п. — una tarde, etc.

    ка́к-то раз — una vez, un día

    III союз
    условный разг. si, cuando

    раз не зна́ешь, не говори́ — si no lo sabes, cállate

    раз так... — si es así...

    * * *
    n
    gener. (при счёте - один) uno, son habas contadas, (однажды) una vez, pues, vez

    Diccionario universal ruso-español > раз

  • 2 иногда

    нареч.
    a veces, algunas veces, de cuando en cuando, de vez en cuando
    * * *
    нареч.
    a veces, algunas veces, de cuando en cuando, de vez en cuando
    * * *
    adv
    1) gener. a veces, alguna vez, algunas veces, algúna vez, de cuando en cuando, de vez en cuando, una que otra vez
    2) Col. luego

    Diccionario universal ruso-español > иногда

  • 3 порой

    поро́й
    нареч. iutempe, de tempo al tempo, foje-foje.
    * * *
    нареч.
    a veces, algunas veces, en ocasiones
    * * *
    нареч.
    a veces, algunas veces, en ocasiones
    * * *
    adv
    gener. a veces, algunas veces, en ocasiones

    Diccionario universal ruso-español > порой

  • 4 наезжать

    наезжа́ть
    см. нае́хать.
    * * *
    I несов.
    1) ( проездить какое-либо время) ir (непр.) vi, viajar vi (un tiempo determinado, cierta distancia)
    2) ( укатать ездой) practicar vt, hacer practicable
    3) спец. ( выездить) adiestrar vt, domar vt
    II несов.
    2) разг. ( посещать время от времени) venir (непр.) vi ( de vez en cuando); visitar vt ( algunas veces); hacer visitas (cortas)
    3) уст. ( нападать) hacer incursiones
    * * *
    I несов. II несов.
    2) разг. ( посещать время от времени) venir (непр.) vi ( de vez en cuando); visitar vt ( algunas veces); hacer visitas (cortas)
    3) уст. ( нападать) hacer incursiones
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > наезжать

  • 5 Иногда

    нареч.
    a veces, algunas veces, de cuando en cuando, de vez en cuando
    * * *
    нареч.
    a veces, algunas veces, de cuando en cuando, de vez en cuando
    * * *
    adv

    Diccionario universal ruso-español > Иногда

  • 6 иной

    ино́й
    alia, malsama;
    \иной раз iufoje.
    * * *
    1) otro ( другой); diferente ( не такой)

    э́то ино́е де́ло — esto es otra cosa

    ины́ми слова́ми — con otras palabras

    нет ино́го вы́хода — no hay otra salida

    2) ( некоторый) alguno, cierto, determinado

    ины́е лю́ди — ciertas (determinadas) personas

    ины́е здесь, ины́е там — unos aquí, otros allí

    ••

    ино́й раз — a veces, algunas veces

    не кто ино́й, как... — nadie más que...

    не что ино́е, как... — nada más que...; no es otra cosa sino...

    тот и́ли ино́й — uno u otro, tal o cual

    * * *
    1) otro ( другой); diferente ( не такой)

    э́то ино́е де́ло — esto es otra cosa

    ины́ми слова́ми — con otras palabras

    нет ино́го вы́хода — no hay otra salida

    2) ( некоторый) alguno, cierto, determinado

    ины́е лю́ди — ciertas (determinadas) personas

    ины́е здесь, ины́е там — unos aquí, otros allí

    ••

    ино́й раз — a veces, algunas veces

    не кто ино́й, как... — nadie más que...

    не что ино́е, как... — nada más que...; no es otra cosa sino...

    тот и́ли ино́й — uno u otro, tal o cual

    * * *
    adj
    gener. (какой-то из перечисленных или противопоставляемых) uno, (ñåêîáîðúì) alguno, cierto, determinado, diferente (не такой), otro (другой)

    Diccionario universal ruso-español > иной

  • 7 несколько

    не́сколько I
    числит. kelkaj, kelke da, pluraj;
    че́рез \несколько дней post kelkaj tagoj.
    --------
    не́сколько II
    нареч. iom da.
    * * *
    I числ.
    unos, algunos, varios

    не́сколько раз — algunas veces

    не́сколько челове́к — algunas personas

    прошло́ не́сколько лет — pasaron algunos años

    ••

    в не́скольких слова́х — en pocas (en unas) palabras

    II нареч.
    (немного, в некоторой степени) algo, un poco

    не́сколько бо́льше — un poco más

    не́сколько бо́льший — un poco grande

    не́сколько отвле́чься от те́мы — apartarse un tanto del tema

    * * *
    I числ.
    unos, algunos, varios

    не́сколько раз — algunas veces

    не́сколько челове́к — algunas personas

    прошло́ не́сколько лет — pasaron algunos años

    ••

    в не́скольких слова́х — en pocas (en unas) palabras

    II нареч.
    (немного, в некоторой степени) algo, un poco

    не́сколько бо́льше — un poco más

    не́сколько бо́льший — un poco grande

    не́сколько отвле́чься от те́мы — apartarse un tanto del tema

    * * *
    adv
    gener. algo, algunos, diferente, distinto, (немного, в некоторой степени) un poco, uno que otro, unos, unos cuantos, varios, algúno, cuatro, uno, vario

    Diccionario universal ruso-español > несколько

  • 8 другой раз иной раз

    adj
    colloq. a veces, algunas veces, de vez en cuando

    Diccionario universal ruso-español > другой раз иной раз

  • 9 несколько раз

    Diccionario universal ruso-español > несколько раз

  • 10 раз-другой

    n

    Diccionario universal ruso-español > раз-другой

См. также в других словарях:

  • algunas veces — ► locución adverbial No siempre, en alguna oportunidad: ■ aquí llueve algunas veces …   Enciclopedia Universal

  • A veces logra una flor lo que un diamante no. — Dice que la lisonja, hábilmente administrada, a veces puede más que el propio dinero. También expresa que en algunas personas causa más efecto la sencillez que el boato …   Diccionario de dichos y refranes

  • a veces — ► locución adverbial 1. Por orden alternativo. 2. En algunas ocasiones, no siempre: no tiene insomnio, pero a veces duerme mal …   Enciclopedia Universal

  • A las veces, está la carne en el plato por falta de gato. — Indica figuradamente que a menudo algunas mujeres conservan su virginidad no tanto por virtud cuanto porque ningún galán ha venido a ponerles en ocasión de perderla …   Diccionario de dichos y refranes

  • a las veces — ► locución adverbial En algunas ocasiones …   Enciclopedia Universal

  • prescribir / proscribir — Algunas veces se confunden estos dos verbos, cuyos significados no tienen nada que ver; conviene pues conocerlos …   Diccionario español de neologismos

  • Candidatos a artículos destacados — Wikipedia:Candidatos a artículos destacados Saltar a navegación, búsqueda Ir a la tabla de contenidos Atajo WP:CADWP:CAD …   Wikipedia Español

  • vez — (Del lat. vicis.) ► sustantivo femenino 1 Cada realización de un suceso o de una acción en momentos y circunstancias diferentes: ■ la primera vez que hablé en público fue terrible. IRREG. plural veces 2 Momento determinado en que se ejecuta una… …   Enciclopedia Universal

  • Gramática del español — Estatua del gramático Antonio de Nebrija en la Biblioteca Nacional de Madrid, por Anselmo Nogués. En 1492, Nebrija fue el primer europeo en escribir una gramática de una lengua románica o neolatina, el español …   Wikipedia Español

  • Orchidaceae —   Orquídeas …   Wikipedia Español

  • Apertura (ajedrez) — Saltar a navegación, búsqueda El artículo principal de esta categoría es Fases del juego de ajedrez. En ajedrez se denomina apertura a la fase inicial del juego, en la que se procede a desarrollar las piezas desde sus posiciones iniciales. Las… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»